IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER. IF YOU DO NOT UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS OR PRODUCT
1012. Para desenchufar el calentador, primero apague el aparato, después saque el enchufe de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación.
11OTRAS CARACTERÍSTICAS• Este calentador está equipado con un control de seguridad de alta temperatura y un interruptor térmico para ayudar a preven
12GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOSPor favor, lea todas las instrucciones antes de usar este producto.A. La presente garantía limitada de 3 años cubre la
2OPERATIONDo not use it in the areas where gasoline, paint or ammable liquids are used or stored.16. Use this heater only as described in this manual
3OTHER FEATURES• This heater is equipped with a high temperature safety control and a thermal circuit breaker to help prevent overheating.• This h
43 YEAR LIMITED WARRANTYYou should rst read all instructions before attempting to use this product.A. This 3 year limited warranty applies to repai
5CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE RADIATEUR ET GARDEZ-LES EN LIEU SÛR. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS LE
6FONCTIONNEMENT14. Pour éviter tout risque d’incendie, ne bouchez pas les prises d’air ou d’évacuation. Ne faites jamais fonctionner le radiateur sur
7AUTRES CARACTÉRISTIQUES• Ce radiateur présente un dispositif de sécurité contre les hautes températures ainsi qu’un disjoncteur thermique qui aiden
8GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANSPrière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit.A. Cette garantie limitée de 3 ans s’applique
9IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL CALENTADOR. SI USTED NO COMPRENDE LAS INSTRUCC
Komentáře k této Příručce